- АВТОРСКОЕ ПРАВО
- ПАТЕНТНОЕ ПРАВО
- РЕГИСТРАЦИЯ АВТОРСКИХ ПРАВ
- ПРАКТИКА ПРИМЕНЕНИЯ
- ЗАЩИТА АВТОРСКИХ ПРАВ
- ЗАКОНЫ РФ
- ЮРИДИЧЕСКАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ
- РЫНОК
- СТАТЬИ И ПУБЛИКАЦИИ
- ЗАЩИТА ПРАВ В ИНТЕРНЕТЕ
- Агентство КОПИРАЙТ
70 Авторское право ст 1255-1302
72 Патентное право ст 1345-1407
75 Секрет производства ноу-хау
76 Товарные знаки ст 1473-1541
77 Единая технология 1542-1551
Извлечение: статьи 146, 147, 180
Кодекс об административных правонарушениях - КоАП (Извлечение)
Закон Об авторском праве и смежных правах от 09.07.93г. № 5351-1(отменен с 01.01.2008)
Патентный закон РФ от 23.09.92 г. № 3517-1(отменен с 01.01.2008)
Минкультуры России, государственная политика и нормативно-правовое регулирование авторских и смежных прав
РОСПАТЕНТ РФ Федеральная служба по интеллектуальной собственности
- ВОИС Всероссийская организация интеллектуальной собственности
-
КОПИРУС Российское авторско - правовое общество по коллективному управлению правами авторов и издателей при копировании
- РАО Российское авторское общество
- РСП Российский союз правообладателей
- РФА Российский фонографический альянс
- УПРАВИС общество управления правами изобразительных искусств
Всемирная организация интеллектуальной собственности ВОИС / WIPO
Ответы юриста консультанта
Используйте фильтр, чтобы найти вопросы за указанный период
500 499 498 497 496 495 494 493 492 491 490 489 488 487 486 485 484 483 482 481 480 479 478 477 476 475 474 473 472 471 470 469 468 467 466 465 464 463 462 461 460 459 458 457 456 455 454 453 452 451 450 449 448 447 446 445 444 443 442 441 440 439 438 437 436 435 434 433 432 431 430 429 428 427 426 425 424 423 422 421 420 419 418 417 416 415 414 413 412 411 410 409 408 407 406 405 404 403 402 401 400 399 398 397 396 395 394 393 392 391 390 389 388 387 386 385 384 383 382 381 380 379 378 377 376 375 374 373 372 371 370 369 368 367 366 365 364 363 362 361 360 359 358 357 356 355 354 353 352 351 350 349 348 347 346 345 344 343 342 341 340 339 338 337 336 335 334 333 332 331 330 329 328 327 326 325 324 323 322 321 320 319 318 317 316 315 314 313 312 311 310 309 308 307 306 305 304 303 302 301 300 299 298 297 296 295 294 293 292 291 290 289 288 287 286 285 284 283 282 281 280 279 278 277 276 275 274 273 272 271 270 269 268 267 266 265 264 263 262 261 260 259 258 257 256 255 254 253 252 251 250 249 248 247 246 245 244 243 242 241 240 239 238 237 236 235 234 233 232 231 230 229 228 227 226 225 224 223 222 221 220 219 218 217 216 215 214 213 212 211 210 209 208 207 206 205 204 203 202 201 200 199 198 197 196 195 194 193 192 191 190 189 188 187 186 185 184 183 182 181 180 179 178 177 176 175 174 173 172 171 170 169 168 167 166 165 164 163 162 161 160 159 158 157 156 155 154 153 152 151 150 149 148 147 146 145 144 143 142 141 140 139 138 137 136 135 134 133 132 131 130 129 128 127 126 125 124 123 122 121 120 119 118 117 116 115 114 113 112 111 110 109 108 107 106 105 104 103 102 101 100 99 98 97 96 95 94 93 92 91 90 89 88 87 86 85 84 83 82 81 80 79 78 77 76 75 74 73 72 71 70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 >>
Спрашивает Герасимова Маргарита Валерьевна(8 августа 2008 г.):
Скажите пожалуйста, если издательство заключило лицензионный договор с переводчиком на 5 лет, вправе ли переводчик требовать от издательства указания своего копирайта на обороте титула книги? По договору, имя и фамилия переводчика обязателно указывается, а вот нужен ли его копирайт?Отвечает Лукьянов Роман :
Доброго времени суток.
Проставление предупредительной маркировки не является законодательно установленной обязанностью какой либо из сторон лицензионного договора (если самим договором данная обязанность не предусмотрена напрямую).
Главное обращать внимание на то, чтобы предупредительная маркировка соответствовала действительности (то есть, проставлялась с именем или наименованием лица, в действительности обладающего авторскими правами, которые реализуются).
Если Ваша лицензия имеет неисключительную основу, и договором с переводчиком предусмотрено проставление предупредительной маркировки наряду с издателем, то требование переводчика обосновано.
В остальных случаях, Вы вправе отказать, и Ваш отказ будет считаться правомерным.
Спрашивает Виктор П.(8 августа 2008 г.):
Является ли нарушением авторских или интеллектуальных прав размещение в СМИ (как печатном, так и электронном) материалов информационно-аналитического характера (статьи, вопросы-ответы, новости, официальные документы), взятых из различных сайтов с указанием автора и источника.Отвечает Лукьянов Роман :
Доброго времени суток.
Статья 1259 ГК РФ устанавливает перечень объектов, не являющихся объектами авторского права. К таковым в частности относятся сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).
Размещение в СМИ таких объектов не будет являться нарушением авторских прав.
Однако, зачастую, такие объекты путают с полноценными статьями, которые имеют статус литературных произведений и охраняются как объекты авторского права. Их использование во внедоговорном порядке по общему правилу влечет за собой наступление ответственности.
Спрашивает Дмитриева А.В.(6 августа 2008 г.):
Музыкальная группа, в составе трех человек передает ООО авторские права на свои Альбомы. Для этого нужен Только Договор об отчуждении Авторского права или же еще что-то? СпасибоОтвечает Лукьянов Роман :
Доброго времени суток.
Для передачи прав на использование музыкального произведения, по общему правилу, достаточно договора об отчуждении исключительного права (либо лицензионного договора).
Договор об отчуждении исключительного права подразумевает, что у Вас навсегда исчерпывается возможность каким-либо образом распоряжаться произведением.
Спрашивает Ковалёв Дмитрий Алексеевич(6 августа 2008 г.):
Здравствуйте! Можно ли использовать сюжет из книги определенного автора для создания мультфильма без согласия автора, при условия указания книги и автора в титрах? Мультфильм создается не для продажи.Отвечает специалист :
Доброго времени суток.
В данном случае создание мульфильма по сюжету книги в отсутствии договорных отношений с автором книги не допускается (независимо от того, в каких целях будет реализовываться мультфильм - в коммерческих или некоммерческих).
Спрашивает Бомбу?кар Оксана Юрьевна(4 августа 2008 г.):
Помогите разобраться. Существует книга,написанная в 16 веке известным автором. Уже в наше время америк.автор переиздал эту книгу,добавив в нее свои комментарии. Возможно ли перевести версию америк.автора на русск.язык и издать ее в Украине и России,не связываясь с автором и не выплачивая ему никаких компенсаций и не связываясь с ним? Слышала,что это возможно,если да,подскажите как? Заранее спасибоОтвечает Лукьянов Роман :
Доброго времени суток.
Произведение, имеющее статус общественного достояния, может быть использовано (в том числе, переработано) любым лицом без получения чьего-либо согласия и без выплаты кому-либо вознаграждения.
Однако, результатом переработки является новый объект авторского права, срок охраны которого исчисляется заново по общим правилам.
По всей вероятности в Вашем случае речь идет как раз о переработке. Использование переработки (путем перевода) в данном случае будет расцениваться как нарушение авторских прав американского писателя.
Спрашивает Бородина Анастасия Андреевна(4 августа 2008 г.):
здравствуйте, дело в том, что я являюсь автором еще неизданной книги-учебника, точнее я написала текст, проиллюстрировала книгу, являюсь ее дизайнером. Изначально это был дипломный проект, который я защитила в университете. Теперь же я хочу издать книгу через издательства. Все издательства требуют авторов высылать им до личного контакта отрывок своего труда и оглавление. Я боюсь, что издательство может украсть мою идею. Возможно ли это? Как защитить себя? Как правильно вести это дело? Могу ли я высылать часть текста и оглавление и не опасаться, что идею украдут? Дело в том, что я предлагаю учебник по актуальной компьютерной программе первый в таком ключе в россии. Дело в том, что книга у меня частично в черновом варианте, то есть идти пока с ней к нотариусу невозможно. Я, конечно выслала сама себе на почту уже не черновую часть, записала ее на диск. Но я не хочу в любом случае доводить дело до суда. Что нужно делать в данной ситуации?Отвечает Лукьянов Роман :
Доброго времени суток.
К нотариусу Вы можете принести и черновой вариант своего произведения (так как основная содержательная часть, по всей вероятности, все же останется неизменной).
Также Вы можете осуществить депонирование своего произведения, заключить с кем-либо из близких друзей или родственников договор о передаче минимального объема авторских прав (напрмиер, договор на передачу права на распространение на территорию г.Серпухов на 12 месяцев).
Доводить дело до суда может и не придется даже в случае нарушения Ваших прав со стороны издательства. Убедительная доказательная база, которую Вы уже начали формировать, а также грамотная претензия в адрес издательства могут решить потенциальный конфликт в досудебном порядке.
Если Вас интересуют превентивные действия, осуществите депонирование своего произведения и вместе с самим произведением высылайте в адрес издательства копию свидетельства о депонировании.
Спрашивает Маликанов С.(3 августа 2008 г.):
Здравствуйте! Действительно ли нацистская Германия не заключала никаких международных договоров по авторским правам, и поэтому все созданные на её территории произведения после разгрома третьего рейха автоматически стали общественным достоянием как в самой Германии, так и во всём мире? Поймите меня правильно, речь идёт о выкладывании в интернет не нацистской пропаганды, что запрещено совсем по другой причине, а вполне нейтральной технической литературы, которой в нацистской Германии тоже создавалось предостаточно.Отвечает Константин Леонтьев :
В соответствии с Бернской конвенцией об охране литературных и художественных произведений обязательно предоставление охраны всем произведениям, в отношении которых не истек срок охраны в стране происхождения таких произведений и в стране, в которой испрашивается такая охрана. Таким образом, вне зависимости от того, существовали ли у Германии международные договоры на момент опубликования каких-либо произведений, их охрана будет предоставляться в общем порядке, если они продолжают охраняться в Германии и если не истек 70-летний срок охраны, исчисляемый в соответствии с законодательством Российской Федерации, так как наши страны участвуют в Бернской конвенции.
Задайте свой вопрос юристу консультанту
Задать вопрос консультантам могут только зарегистрированные пользователи. Пройдите простую регистрацию и задавайте вопросы свободно
Вы можете зарегистрироваться здесь >>>